in a second, in the years, and in whole poisonous time
I put myself in the veil of silence
As if, there is the boundary of worldhiding the point of no return
I frown even I am surrounded by others
I smile because I am fooling others
I just want to listen on my heartbeat at the night darkly
but it is still in vain finally
Lonely is a winding road without travelers
and is empty to be shared
So, please not urge to wake me up
I have nothing to repent ofBy Hamlet
寂寞是形上的鏡
在一秒之中,在多年之後
在整片有毒的時間內
我將自己退入
蕭瑟的面紗如同,那兒是世界的邊線
隱含不可回頭的據點
我皺眉
縱使我被他人所圍抱我懂笑
因我是存心欺騙
我只想在夜裡暗地偷聽
屬於自己的心聲但最後亦是徒然
寂寞是蜿蜒的路
沒有旅人,也沒有什麼值得分享所以,請不用急於喚醒我
我已是無可悔咎
小害
沒有留言:
張貼留言